Knights of God, for you we wait,
You who fighting met your fate
For the Christ, the Lord of Heaven.

From all evil are you free,
Holy are you certainly:
Unto him who in such conflict
Dies eternal peace is given.


Ó Cavaleiros de Deos
a vós estou esperando
que morrestes pelejando
por Cristo senhor dos céus.

Sois livres de todo mal
mártires da madre igreja
que quem morre em tal peleja
merece paz eternal.

Rowers now are rowing
A boat of great delight;
The boatman who was steering it
The Son of God is hight;
And angels were the rowers,
Rowing with all their might;
Its flag the flag of hope:
O, how fair a sight !

Its mast the mast of fortitude,
And as crystal bright .
The boat's sail, sewn with faith,
To all the world gave light.
Upon the waters calm
No breath of wind may light.

Remando vão remadores
barca de grande alegria.
O patrão que a guiava
filho de Deos se dezia.
Anjos eram os remeiros
que remavam a profia.
Estandarte d'esperança
oh quam bem que parecia.

O masto de fortaleza
como cristal relozia.
A vela com fé cosida
todo mundo esclarecia.
A ribeira mui serena
que nenhum vento bolia.
1518, Barcas (Part II - Purgatório) - Entry


(poem). Rowers now are rowing.
1518, Barcas (Part I - Inferno) - Exodus


(extracts from speech - Angel). The knights of God.